Sivu 1/1

Erich Sigfredsson Valkeala Selänpää

Lähetetty: 24.11.2021 15:21
Kirjoittaja u22006
Erich:in riville kirjoitettu texti ei itselle aukea,mitä mahtaa sisältää? Alla vaimon Maria Carlsdotteri rivilläkin on muutama sana?
Valkealan seurakunnan arkisto - Rippikirja 1762-1775 (I Aa:2), jakso 92: Selänpä 94 Latipä rusthåld; Kansallisarkisto: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=4565807 / Viitattu 24.11.2021. Kiitos vastaajalle.
Valkeala

Re: Erich Sigfredsson Valkeala Selänpää

Lähetetty: 24.11.2021 19:19
Kirjoittaja u18188
Hei! Minä tulkitsen tekstin seuraavasti (käännösohjelman avulla):

Erichin kohdalla:
yhteenkirjoitettu NB (nota bene) = Huom!
toties catechismi ignares. = niin usein tietämätön katekismuksesta.
ultra modus negligens. = piittaamattomuuden rajan yli.
abs = "ripitetty".
impituenses = epäkohtelias.

Marian kohdalla:
abs 1765 (?).
prohodii negligens = huolimaton.

(Mats S:n rivillä:
ignares = tietämätön.)

Terv. Birgit S.

Re: Erich Sigfredsson Valkeala Selänpää

Lähetetty: 24.11.2021 19:58
Kirjoittaja u22006
Sukuvika, arviot sopivat niin hyvin kysymyksen lähettäjäänkin ;) . Kiitos Birgit.
Valkeala