Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
vuokko
Viestit: 17
Liittynyt: 14.02.2011 11:35

Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja vuokko » 19.05.2011 13:01

Onneton ruotsinkielentaitoni ei riitä selvittämään tämän sivun ensimmäisen vihkiparin pitkää tekstiä. En ole myöskään varma Marian kotiseurakunnasta. Mahdollisesta vastauksesta kiittäen! vuokko
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 801&pnum=9

Avatar
JaskaS
Viestit: 2529
Liittynyt: 03.11.2006 01:04
Paikkakunta: Vantaa

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja JaskaS » 19.05.2011 17:27

Kotiseurakunnaksi lukisin Pelaswesi Capel.
HisKin mukaan Pielavedellä on vaikuttanut Marin-sukunimisiä.
Tuota selitystä en saa auki, mutta jotain siinä on jommankumman 19 vuoden iästä.

:) Jaska

timotk
Viestit: 275
Liittynyt: 22.03.2011 17:23

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja timotk » 19.05.2011 18:47

Kolmannella rivillä olen lukevinani "Hans Majts". Epäilen siis että on saanut kuninkaalta luvan naida alaikäisenä.
Ja olisikohan lopussa "makes dotter", joten mahdollisesti pariskunnalla oli jo tyttölapsi.
Sulhasella oli Pielavedeltä todistus, mikä voi ehkä löytyä todistuskonseptiluettelosta, jos niitä on tuolta ajalta säilynyt.

EevaH
Viestit: 724
Liittynyt: 23.05.2007 23:35
Paikkakunta: Mikkeli/Helsinki

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja EevaH » 20.05.2011 00:00

Kyllä minusta Timon päätelmä on oikea, vuoden 1734 laki määräsi (1 luku § 6): Avioliittoon ei saa mennä mies ennnenkuin on yksikolmatta eikä nainen ennenkuin on viisitoista vuotta täyttänyt, jollei kuningas katso kohtuulliseksi antaa siihen lupaa. Tätä säädöstä jouduttiin muuttamaan jo 1748 "kun yhteinen kansa usein on vaivannut Knk. Maj:ia hakemalla lupaa avioliittoon menemiseen ennenkuin ovat täyttäneet laissa määrätyn ijän ..." Tämä vihkiminen on osunut tuohon väliin, joten Kuninkaalliselta Majesteetilta piti lupa hakea. En ole koskaan nähnyt tällaista lupaa, sisältyisiköhän se seurakunnan virkakirjeenvaihtoon?

Maija
Viestit: 843
Liittynyt: 17.11.2007 02:08
Paikkakunta: Vantaa

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja Maija » 20.05.2011 22:59

Aikaisempia vastauksia hyödyntäen ja ottaen huomioon, että muissa kohdissa vihkiparien nimien jälkeen on kerrottu sulhon ja morsion sääty, voisi tekstin lukea jokseenkin seuraavaasti:
Pähr Pährson Kolare, Maria Isaacsdotter Marin, han torpare son som hans Maijts nåd at gifta sig på sitt 19 ålders åhr, hon en änkasdotter
Jotakin kieliopillisesti kummallista tuossa kai on (puuttuuko "har"?), mutta ajatus sulhasen alaikäisyydestä ja kuninkaan myöntämästä naimaluvasta on ilmeinen. Morsian on leskentytär, jos ei joku keksi parempaa lukutapaa.
Koska morsian tulee Pielavedeltä, esteettömyystodistus on varmaankin poikkeuksellisesti ollut hänellä eikä sulhasella??? (hon medhar attest ifr Pelaswesi). Mikähän ----salmi lukee Capelin jälkeen? Iisalmen kappelistahan on kyse, mutta Idensalmi ei oikein hyvin sovi koukeroihin.

Kaisa Nurhonen
Viestit: 728
Liittynyt: 07.03.2010 15:56

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja Kaisa Nurhonen » 21.05.2011 14:21

Insalmi, joka tarkoittaa Iisalmea, johon Pielaveden kappeliseurakunnan iisalmenpuoleinen osa on kuulunut. Kylän nimi lienee Soinilansalmi.

vuokko
Viestit: 17
Liittynyt: 14.02.2011 11:35

Re: Käännösapua Leppävirran vihittyjen luetteloon

Viesti Kirjoittaja vuokko » 21.05.2011 17:00

Olipa ihana saada näin monta selventävää vastausta! Kiitos kaikille ja aurinkoista kevätkesää toivottaa ...vuokko

Vastaa Viestiin