Tulkinta-apua, kiitos

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
interlorn
Viestit: 185
Liittynyt: 16.10.2009 22:20
Paikkakunta: Helsinki

Tulkinta-apua, kiitos

Viesti Kirjoittaja interlorn » 04.05.2010 01:48

Leppävirran rippikirja 1699-1722 on ajoittain hieman hankalasti tulkittava. Nyt olisi tulkintavuorossa sivu 49 ja sieltä Påhl Reinikaisen vaimon Inkeri Kauhattaren keskimmäinen nimi, jonka oletan patronyymiksi. Olen saavinani selvän joka kirjaimesta, mutta niiden yhdistelmä vaan ei ole millään tavalla järkevä.

Kiitos etukäteen avusta :D

Juhana
Questions are a burden to others. Answers are a prison for oneself.

interlorn
Viestit: 185
Liittynyt: 16.10.2009 22:20
Paikkakunta: Helsinki

Re: Tulkinta-apua, kiitos

Viesti Kirjoittaja interlorn » 04.05.2010 23:50

Tarkennetaan vielä, että kyseessä on viides nimi ylhäältä lukien:

Erich Reinikain
hust. Margeta
dr. Karin

son Påhl
hust Ingeborg ????dr Kauhatar

Ensimmäinen kirjain on melkoisella varmuudella H. Seuraava voisi olla a. Sitten mahdollisesti m ja viimeinen kirjain näyttäisi u:lta, kun vertaa Kauhattaren vastaavaan kirjaimeen. Mutta Hamu ei ole koskaan tainnut päätyä almanakkaan. Lähin nelikirjaiminen H:lla alkava nimi olisi tietysti Hans, mutta aika paljon joutuu mielikuvitusta käyttämään, että tuosta Hansin saa.

Ottaisin kiitollisuudella vastaan kommentteja niiltä, jotka paremmin osaavat lukea näitä vanhoja kiekuroita :D

Juhana
Questions are a burden to others. Answers are a prison for oneself.

HjaHjäp
Viestit: 51
Liittynyt: 23.02.2008 12:09
Paikkakunta: Pukkila

Re: Tulkinta-apua, kiitos

Viesti Kirjoittaja HjaHjäp » 05.05.2010 06:41

Minusta voisi olla Samu d.Jos vertaat ensimmäistä kirjainta vasemmalla vajaalla sivulla olevan sanan Soldat S-kirjaimeen niin kirjaimet ovat samanlaisia.Eli olisiko Samuel dotter?

Hannele

interlorn
Viestit: 185
Liittynyt: 16.10.2009 22:20
Paikkakunta: Helsinki

Re: Tulkinta-apua, kiitos

Viesti Kirjoittaja interlorn » 05.05.2010 10:54

Kiitos kommentista Hannele, tuo Soldat-vertaus on erittäin hyvä huomio! Olin tuijottanut liiaksi Påhl-aviomiehen edessä olevaa Son-merkintää ja tullut siihen johtopäätökseen, että patronyymin ensimmäinen kirjain ei voi olla S. Vaan kyllä tuosta Samun saa paljon loogisemmin kuin Hansin.

Juhana
Questions are a burden to others. Answers are a prison for oneself.

Vastaa Viestiin