Haku löysi 2399 tulosta

Kirjoittaja JaskaS
13.05.2013 21:35
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Georg Partasen vanhemmat
Vastaukset: 4
Luettu: 5133

Re: Georg Partasen vanhemmat

Mielestäni HisKiin on päätynyt oikea tulkinta (Partanen ja Hyvönen): http://hiski.genealogia.fi/hiski?fi+t2577568
Kummit ovat Hiltusia (Hend. Hilduinen ja Judit Hilduin).

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
07.05.2013 14:25
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Johan Kalajoen rikosluettelo
Vastaukset: 2
Luettu: 3690

Re: Johan Kalajoen rikosluettelo

Sama sivu Narcissa: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=8766721 Tällaista sain irti: tilltald 1844 för hugg och slag å Fader äfvensom oqväde, målet uppskjutit, dömd 1845 för smädeord emot Fader till 20 dagars fångelse vid vatten och bröd, samt att göra afbön, målet hemstäldt frikänd af Kejs: Åbo H...
Kirjoittaja JaskaS
05.05.2013 21:45
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: translate 3 words
Vastaukset: 4
Luettu: 4602

Re: translate 3 words

The first two are partitive and genitive forms of taalari (fi) = daler (sw), which indeed was a currency. The last one is difficult to translate without seeing the context, and sounds rather archaic way to say anything anyway. The word is derived from noun määrä (amount, quantity), then adjective mä...
Kirjoittaja JaskaS
29.04.2013 02:21
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Heikki Jaakonpoika Kramlund s. 12.4.1782 Nummi
Vastaukset: 3
Luettu: 4861

Re: Heikki Jaakonpoika Kramlund s. 12.4.1782 Nummi

Vaikka jokunen juonto meneekin Nummelle, en siltikään ole tullut kovin sinuiksi sikäläisten lähteiden kanssa :( Tämmoista tulee mieleeni katsomatta kaikkia esittämiäsi linkkejä: Rakuuna Jacob Kramlund on ilmiselvästi saanut nimensä ruotutalonsa, Röhkölän Kraamin, mukaan. Miksi ihmeessä reserviläinen...
Kirjoittaja JaskaS
29.04.2013 00:27
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Mitä tapahtui
Vastaukset: 2
Luettu: 3313

Re: Mitä tapahtui

med att[est] til St Mårt[ens] sochn
Muuttokirjalla Marttilan pitäjään. Huomioi myös sen kappelit!

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
28.04.2013 00:13
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Kummit
Vastaukset: 2
Luettu: 3188

Re: Kummit

Erich
Morthen Mort.son & Maria Thomadot
T: Matz Thomason, Lars Larsson, Anna Matzdotter

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
26.04.2013 11:37
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Lukuapua tarvittais
Vastaukset: 3
Luettu: 4241

Re: Lukuapua tarvittais

Ei Seilissä enää tuolloin hoidettu spitaalisia. http://fi.wikipedia.org/wiki/Seili
Huomautuksia-sarakkeessa mielestäni:
resa ut 92. Kuoli Amer. Malborough New Hamps. 22/5 1899
Luultavasti siis: http://en.wikipedia.org/wiki/Marlborough,_New_Hampshire

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
18.04.2013 19:47
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Henkikirjassa olevia lyhenteitä
Vastaukset: 4
Luettu: 6450

Re: Henkikirjassa olevia lyhenteitä

Joo, näin on. Katsotaanpa samalla muitakin, mitä sivulla näkyy.
gse = gosse, fl = flicka, dr = dreng, pa = piga, öfvg = öfverårig, spt = spannmålstorpare, br = broder, sr = syster, sn = son, svgr = svåger, Ea = enka, sytnm = sytningsman, arf| = arfvingar

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
18.04.2013 16:46
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Henkikirjassa olevia lyhenteitä
Vastaukset: 4
Luettu: 6450

Re: Henkikirjassa olevia lyhenteitä

mhu = med hustru

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
17.04.2013 10:49
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Mistä syystä Elias Fritz on sakkoluettelossa ?
Vastaukset: 5
Luettu: 7998

Re: Mistä syystä Elias Fritz on sakkoluettelossa ?

No mulle suomen sana ajaton tuo mieleen erilaisen merkityksen. Siksi nappasin Ahlmanista tuon vaihtoehdon.
Joka tapauksessahan tässä viitataan yhdessäoloon ennen avioliittoa, kuten useammin näkyvässä termissä otidig sänglag.

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
16.04.2013 21:52
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Mistä syystä Elias Fritz on sakkoluettelossa ?
Vastaukset: 5
Luettu: 7998

Re: Mistä syystä Elias Fritz on sakkoluettelossa ?

otidig kenties tässä mieluummin sopimaton, kuin ajaton :D

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
13.04.2013 20:58
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Jälleen jumissa
Vastaukset: 2
Luettu: 4950

Re: Jälleen jumissa

Vaimoja on kolme, joten siinä ei ole sekaannusta.
Eka vaimo kuolee 1866, toinen tulee 1867 ja kuolee 1872, sitten kolmas.
HisKi löytää Juho Mauritzille sopivan syntymän Suodenniemeltä...

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
11.04.2013 21:28
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Dunder Lohtajalta
Vastaukset: 23
Luettu: 30701

Re: Dunder Lohtajalta

Noissa rippikirjoissa näkyy vain Lars Dunderin 1735 syntynyt Johan-poika. Myöhäisimmässäkään ei ole mukana, vaikka nuorempiakin näkyy. Toki poika on voinut jatkaa ruotusotilaana isänsä nimellä, itsellänikin on pari tapausta parin tusinan sotilasesi-isän joukossa. Tarkkana niiden suhteen on kuitenkin...
Kirjoittaja JaskaS
11.04.2013 17:02
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Dunder Lohtajalta
Vastaukset: 23
Luettu: 30701

Re: Dunder Lohtajalta

On se Larsson, mutta kun on sotilaista kyse ei isän nimi välttämättä ole ollut Dunder. Sama rippikirjasivu Narcissa: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=9022630 Katselmus 1775 ei kerro syntymäpaikaksi kuin Österbotten: http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=17377&pnum=175 :...
Kirjoittaja JaskaS
04.04.2013 08:21
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: rotfattigen-translate
Vastaukset: 2
Luettu: 3343

Re: rotfattigen-translate

I don't know any direct translation for rotfattig , but she/he was a fattig (poor) person whose livelihood was taken care of by a number of houses comprising a rot . A similar term is kyrkfattig , when church took care of her/him. Usually old or disabled persons who were not capable of earning livin...